二人をつなぐ糸が見えたらいいねと
目を閉じた微笑みを今も覚えてる
形の無いものなら壊れはしないと

抱きしめた温もりが残るよ
あなたの風になって 全てを包んであげたい
遥か時を越えて それは永遠にここから

「もう二度と離れない」抱き合い誓った
あの夜の雨音が聞こえた
あなたの風になって 全てを包んであげたい
胸に響く声が それは永遠に時が止まるまで
会いたくて会えない夜 
想いを空に広げて
飛んでゆくよ そばにいるよ 
同じ気持ちでいるなら

あなたの風になって 全てを包んであげたい
遠く 遥か遠く それは永遠に届くよ
あなたの風になって 全てを包んであげたい
いつも いつの日にも それが僕の答えさ
あなたのそばで 風になって 包んであげたい
遠く あなただけを 永遠に

(今 あなたのそばに ただ あなたのために
ずっと 二人の愛を抱きしめられたら もう離さない
あなたを それは永遠に さあ 愛しい人よ)

今 あなたのそばに ただ あなたのために
ずっと 二人の愛を抱きしめられたら もう離さない
あなたを それは永遠に さあ 愛しい人よ
愛しい人よ…

(中譯) 直到永遠--聖堂教父

若能看見心繫於我倆的那條紅線那該有多好啊
閉上雙眼仍回憶起你微笑的種種
若是無形的也就不會有所謂的摧毀了
擁抱的溫存還存留著呢
我願化為一陣愛慕你的風 想要完全的佔有你
跨越時空 永遠地從這開始



緊緊地相互擁抱向蒼天發誓「再也不願與你分離了」
聽見了那夜的雨水聲
我願化為一陣愛慕你的風 想要完全的佔有你
心中的激盪之音 就從這裡開始一直到永遠
想見你卻見不到你的夜晚 只好將思念傳達至遠方的天際
飛過天邊 飛到你身邊
如果倆人的感覺一樣的話



我願化為一陣愛慕你的風 想要完全的佔有你
到遙遠 遙遠的遠方 一直到永遠

我願化為一陣愛慕你的風 想要完全的佔有你
永遠地 無論何時 那都將是我永恆的答案

我願化為一陣愛慕你的風 想要完全的佔有你
永遠地 就只有你 直到永遠




現在 就在你的身邊
只為了你 
就這樣永遠地將倆人的愛
緊緊擁抱住 不再離開

你永遠都將會是 
噢~
我今生的摯愛啊
arrow
arrow
    全站熱搜

    akane 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()